Ein lķtil rödd

Žaš taka fįir mark į mér žegar ég segi aš ķslenskur sjįvarśtvegur muni ekki verša til eftir aš viš höfum gengiš ķ ESB.  Ašilar sem stunda śtgerš ķ Evrópu eru žegar farnir aš lķta hingaš hżrum augum um aš fjįrfesta ķ fyrirtękjum hér, žetta hef ég stašfest.  En hvaš žżšir žaš ef svo veršur?

Žaš veršur ekki hagur žessara fyrirtękja aš landa aflanum hér į landi.  Afleišing:  Ekki veršur lengur hagkvęmt aš reka hér öfluga flutningastarfsemi.

Greišslur fyrir aflann munu ekki skila sér til landsins.  Afleišing: Ekki veršur lengur žörf į bankakerfi į Ķslandi nema einstaka sparisjóšur til aš lįna žér yfirdrįtt.

Eins og annarstašar leggst innlend sjómennska af (žetta hefur gerst ķ Englandi, Skotlandi, Frakklandi og į Ķrlandi).  Afleišing:  Žessi stétt sem nś er aftur komin meš yfir mešallag ķ laun hverfur.

Landsbyggšin eins og hśn leggur sig veršur feršamannastašur, ekki stašur til aš vinna eša bśa į enda verša aš vera heilsįrsstörf svo fólk vilja bśa žar.

Žaš mį vera aš mörgum finnist ég mįla svarta mynd en fariš ķ hvaša sjįvaržorp sem er ķ Evrópu og sjįiš raunveruleikann sem ég lżsi.  Ég bjó eitt sinn ķ bę ķ noršur Frakklandi sem var stęrsti śtgeršarbęr į stóru svęši.  Žar eru nś žrķr gamlir togarar og fiskvinnsla bęjarins žar sem einu sinni unnu fimmžśsund manns er ekki sjón aš sjį. 

Žetta er raunveruleikinn.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Kįri Sölmundarson

Rétt er žaš Jón, ég er hógvęr frjįlshyggjumašur og hlynntur samkeppni en hér er leikurinn ójafn.

Sjįvarśtvegur ķ ESB hefur nošiš rķkistyrka undanfarna įratugi til aš byggja sig upp en hér hafa fyrirtękin žurft aš skuldsetja sig til aš fjįrfesta.

Kįri Sölmundarson, 16.11.2008 kl. 19:21

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband